inglese, materiale disponibile:
-
La nascita della cultura Pop
Autore: Diego Clovis
Abstract: Come indica il titolo della tesi, “La nascita della cultura pop”, il tema che tratterò riguarderà i vari aspetti sociali, economici, e culturali della società inglese nel periodo compreso tra la fine dell’Ottocento, fino agli anni Sessanta del Novecento. Intrecciando e confrontando tra di loro dati riguardanti indagini sociologiche, definizioni e teorie presenti nei testi presi in esame, ho cercato di rilevare i tratti caratteristici della cultura popolare, e dei cambiamenti che ha portato nei » -
Il linguaggio della moda nella stampa specialistica araba: il caso della rivista bilingue “Pashion”
Autore: Sibilla Cutrini
Abstract: All'interno del primo capitolo si trova una presentazione generale della rivista Pashion, che mostra tutti i dati su distribuzione, diffusione, contenuti e lettori. Inoltre una serie di informazioni sulla redazione e i suoi corrispondenti, la strutturazione della rivista, il calendario editoriale ed infine una breve analisi delle sezioni del periodico con riferimento al numero 27 Summer '10. Le informazioni illustrate e commentate sono state concesse dalla direttrice della rivista e sono » -
Thatcher moliereman c'est la laserie grave. Analisi dei linguaggi giovanili nel francese contemporaneo
Autore: Daniela Virone
Abstract: La tesi analizza in maniera generale e con esempi pratici le caratteristiche generali dei alcune tra le varietà diastratiche del francese contemporaneo, quali l'argot ed il verlain ed alcune tra le varietà diamesiche (linguaggi degli sms, email e chat), fornendo così un documento scientifico che individui i cambiamenti che i flussi migratori ed altri fattori, come la supremazia della lingua inglese, hanno introdotto nella lingua francese e fornendo materiale d'indagine a chi si chiede dove sta » -
La donna e la famiglia nei romanzi ''The Quarry Wood'' e ''The Weatherhouse'' di Nan Shepherd
Autore: Laura De Pietri
Abstract: Il seguente elaborato si propone di presentare il contesto sociale e tradizionale della comunità del nord est della Scozia di inizio Novecento, mettendo in evidenza la famiglia e la donna, o meglio l’identità femminile nel complesso mondo patriarcale del tempo. L’analisi si sviluppa a partire dalle fasi della vita delle due protagoniste dei romanzi presi in analisi: The Quarry Wood (1928) e The Weatherhouse (1930) della scrittrice scozzese Nan Shepherd (1893-1981). Il primo capitolo del » -
Analisi dell'interpretazione dei discorsi di George W. Bush
Autore: Claudio Cara
Abstract: L'interprete è un mediatore di culture, la sua azione fa da ponte ponte tra le diverse conoscenze. A volte la sua azione può essere unilaterale, cioè può mediare unicamente da una cultura verso l'altra, in altri casi la sua azione può essere bilaterale, mediare tra le due culture e portare l'una dall'altra e l'altra dall'una. “L'interprete gestisce un processo di trasformazione a tutto campo. Ovviamente non traduce solo parole o strutture sintattiche ma trasmette fatti, nozioni e » -
Il linguaggio moderno inglese tra economia e news
Autore: Matteo Belardinelli
Abstract: Questo lavoro vuole rappresentare una breve analisi di carattere linguistico sui nuovi termini della lingua inglese e delle pieghe che quest'ultima sta prendendo sotto più punti di vista. Da un lato, essa vuole limitarsi ai registri giornalistico, economico e del giornalismo che tratta di economia (in modo da non prendere in considerazione questi due campi solo separatamente, ma anche da mostrare come possono intrecciarsi vicendevolmente), dall'altro focalizza principalmente sugli aspetti » -
Company di Samuel Beckett: funzione dei pronomi e soggettività
Autore: Enrica Campana
Abstract: Perché un’analisi linguistica di un testo di Beckett? Forse potrà sembrare un po’ azzardata la scelta di analizzare proprio un’opera di questo autore che in primis non voleva esprimersi sui propri lavori e spesso inorridiva davanti ai commenti della critica. Ciononostante, il linguaggio di Beckett rappresenta un materiale di analisi molto stimolante dal punto di vista linguistico, per la sua difficoltà di comprensione e per il particolare utilizzo che ne fa l’autore, che sembra alla ricerca di » -
Viaggio nel mondo Disney - percorso di traduzione fumettistica
Autore: Francesco Fiaschi
Abstract: Con la presente tesi si intende analizzare il complicato mondo della traduzione fumettistica, basando il corpo della trattazione sull’adattamento in italiano di alcune opere della Walt Disney in cui si narrano storie di vita quotidiana dei rappresentanti per eccellenza del fumetto disneyano quali Topolino, Paperino e Zio Paperone, originariamente scritte in lingua inglese e mai pubblicate precedentemente in Italia. All’interno della prefazione verrà presentato in termini generali il mondo » -
The English of Politics - The Language of Barack Obama and John McCain
Autore: Fabrizia Ianieri
Abstract: According to Orwell, the most striking example of bad habits in the English language is political writing. It is artificial, pompous, filled with Latin words falling “upon the facts like soft snow, blurring the outline and covering up all the details” (Orwell, 1946, p.166), never fresh, vivid, sincere. Political language consists largely of euphemism, question-begging and, above all, vagueness. Orwell stated that “political speech and writing are the defence of the indefensible”, in that » -
Da Napoli a Liverpool: un viaggio chiamato traduzione
Autore: Rosaria Pappalardo
Abstract: La traduzione per il teatro è una delle branche della traduzione più trascurate, al pari della poesia. Linguisti e traduttori, molto spesso, si rifiutano di intraprendere lavori di questo tipo, adducendo come scusa l’impossibilità di realizzare una traduzione fedele al testo originale. Le traduzioni definitive e completamente fedeli all’originale non esistono, ma nulla è intraducibile, nemmeno il teatro. Sicuramente tradurre per il teatro non è semplice. Alla base, oltre alle qualità »

Contatta la redazione dalle 9:00 alle 18:30
da lunedì a venerdì - tel. 039 6188014