Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicità in linea con le tue preferenze. Se vuoi saperne di più clicca QUI 
Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie. OK

Types of slang used by the criminal underworld

Questo studio sociolinguistico è incentrato sulla variazione linguistica all’interno della lingua inglese in contrasto col rigido normativismo che sposa l’idea che esista una sola varietà di lingua corretta.
Il primo capitolo è caratterizzato da una discussione generale sullo studio della lingua nell’uso, andando oltre la frase e focalizzando l’attenzione sullo “speech act”, riconoscendo perciò come l’innovatività permanente percorra l’intera realtà linguistica. Le variazioni interne ad una lingua portano ad analizzare il fenomeno dei dialetti, i concetti di registri e diglossia fino ad arrivare al bilinguismo.
Il secondo capitolo tratta da vicino il fenomeno degli slang, forme di socioletto criptato che nascono per marcare l’appartenenza ad un gruppo sociale e per non farsi capire da chi è esterno al gruppo.
Nella fattispecie concreta si analizza il fenomeno del Thieves’Cant e del più moderno Cockney rhyming slang.
Il capitoli tre e quattro proseguono l’analisi concreta degli slang come antilingue segrete nate per difendersi dal mondo esterno governato dalla legge ufficiale.
Sulla base dello studio sul campo di Encinas(2001) si affronta dapprima il codice segreto e mistilingue “Prison argot” nato all’interno di una prigione americana dello stato dell’Arizona, per analizzare poi nel quarto capitolo il “Mobspeak” ovvero la lingua segreta della mafia italo americana.
L’introduzione e i glossari presenti all’interno della tesi sono in lingua inglese.

Mostra/Nascondi contenuto.
INTRODUCTION This dissertation is about linguistic variation in the English language. Variation in language makes it possible to identify people as belonging to certain social groups by establishing a speaker’s sense of identity. This phenomenon is a typical characteristic of slang. This study is structured in four chapters. The first chapter involves a general discussion of the study of language in use. Slang is a subject that belongs to the field of sociolinguistics. Language is something that is acquired for communication and it is used to establish and maintain social relationships. Sociolinguistics is the field that studies the relationship between the uses of language and the social structures in which the users of language live. The focus of attention shifts from the sentence to the act of human communication: the speech event. In a speech event there are regularly patterned variations in language. Dialect concerns variations that are located regionally. People also select varieties of language – a suitable style and level of formality – designed to be appropriate to the audience they are addressing. Related to audience design is the concept of accommodation: speakers automatically adjust their speech to be more like their interlocutors. The ability to switch between distinct varieties is called diglossia. Another set of variations concerns register, the variety associated with a specific function and its associated social situation. The social situation is defined by three characteristics: place, topic and role relationship. All together, these characteristics define a typical domain. The speaker who selects a style appropriate to a particular audience is identifying him/herself with that audience and claiming membership of the group. Language reflects and transmits social differences. In cities, there can be a social stratification in the same language; this concept leads us to the first example of language contact: bilingualism. In the speech of bilinguals (for example, immigrants) there can be interference in all aspects of language. Bilinguals often switch between their two languages in the middle of a conversation – a phenomenon known as code-switching – and in some cases they develop a mixed-code. Multilingual communities evolve for a series of historical reasons, such as colonialism or economic migration, which result in multilingual populations. In these societies, language contact often leads to language conflict, where the power of the language of the predominant social group exerts pressure on the language of the minority group. Generally, the former becomes the High (H) or prestige variety for official and formal 4

Laurea liv.I

Facoltà: Lingue e Letterature Straniere

Autore: Matteo Lobina Contatta »

Composta da 63 pagine.

 

Questa tesi ha raggiunto 2698 click dal 06/11/2007.

 

Consultata integralmente 3 volte.

Disponibile in PDF, la consultazione è esclusivamente in formato digitale.