Skip to content

La lingua dei vini in Puglia

Informazioni tesi

  Autore: Manuela Bellucco
  Tipo: Laurea liv.I
  Anno: 2009-10
  Università: Università degli Studi del Salento
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingue e letterature straniere
  Relatore: Immacolata Tempesta
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 64

La presente tesi di laurea ha per oggetto le lingue specialistiche e le lingue settoriali che costituiscono l'insieme delle lingue speciali, e di individuare, in particolar modo, quella del settore enologico.
Il lavoro è diviso in quattro sezioni: l'introduzione linguistica, la storia del vino, le varie tipologie di vini in Puglia e la lingua del vino.
Nell' introduzione linguistica è trattata la differenza tra lingue specialistiche e lingue settoriali.
Nel secondo capitolo si ripercorre la storia del vino partendo dall'epoca prediluviana. Già in questo periodo le tecniche enologiche erano ben conosciute e ne è testimonianza la Bibbia, in cui viene raccontato che Noè, appena uscito dall'arca, pianta una vigna e ne ottiene del vino. Gli Egiziani, poi, furono maestri e depositari di tali tecniche, specializzandosi nella produzione, poiché il vino veniva utilizzato come medicina. Con i Greci e i Fenici il vino entrò in Europa. Presso i Romani questa bevanda venne scoperta ed apprezzata anche nelle riunioni conviviali, se ne faceva largo uso, era una bevanda amata e accompagnava tutti i pasti.
Nel terzo capitolo vengono descritte le varie tipologie dei vini che caratterizzano la produzione pugliese. Questo territorio è diviso in quattro sub-regioni: Daunia, Murge, Messapia-Valle d'Itria e Salento. Ad ogni zona appartengono dei distretti vinicoli ben definiti e dei vitigni che ne caratterizzano le produzioni.
Nel quarto ed ultimo capitolo troviamo la definizione del processo di "italianizzazione" dei dialetti che si verifica quando, all'interno dello stesso repertorio linguistico, due varietà di lingua o di dialetto entrano in stretto contatto. Quando un oggetto o un processo viene modificato o scompare, la parola che lo denota comincia a diventare semanticamente confusa, a mescolare il proprio significato con quello di altre parole più generiche o addirittura a scomparire.
Per meglio comprendere questo fenomeno si è preso in considerazione il campo dell'enologia. In particolare si sono esaminati:
- alcune testimonianze dell'innovazione linguistica (dalla pigiatura alla botte);
- l'utilizzo dei francesismi in questo settore;
- l'uso delle sigle.
Le inchieste sono state condotte a Manduria che, dialettologicamente, è vicina ai dialetti baresi meridionali, a San Pietro Vernotico in provincia di Brindisi e a Leverano in provincia di Lecce, tutti centri con una forte produzione vinicola.
Sono state infine analizzate due pubblicità del settore vinicolo, una con un linguaggio comune e l'altra con un linguaggio tecnico e le etichette di due vini della stessa azienda di cui uno IGT e uno DOC con lo scopo di mettere in risalto le differenze che le caratterizzano.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
INTRODUZIONE La finalità del presente studio è quella di analizzare le diverse tipologie di "linguaggio speciale" e valutarne l'utilità nell'opera di valorizzazione della moderna viticoltura pugliese che, senza prescindere dalle tradizioni del passato, tende a promuovere i vitigni autoctoni. La vastità della produzione vinicola è tale che bisogna sapersi orientare e a tal fine l'innovazione del linguaggio e il ricorso al "linguaggio settoriale" consentono ad una vasta area di pubblico di acquisire le conoscenze utili ad accostarsi al prodotto con maggiore consapevolezza. 1

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

linguaggio specialistico
puglia
vino

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi