Skip to content

Fernando Pessoa e il sogno. Mensagem: analisi e commento.

Andrea Garelli

Contatta l'autore »

Studi

  • Laurea II ciclo (magistrale o specialistica) in Traduzione letteraria e traduzione tecnico-scientifica
    conseguita presso Università degli Studi di Torino nell'anno 2009-10
    con una votazione di 105 su 110
  • Diploma di maturità conseguito presso il Istituto tecnico
    con votazione 68/100°

Altri titoli di studio

  • Master in Localizzazione
    conseguito presso Libera Università San Pio V ROma nell'anno 2013

Esperienze lavorative

  • Dal 2013 lavora presso CICAP - Comitato Italiano per il Controllo delle Affermazioni sul Paranormale nel settore Media e Comunicazioni
    Mansione: Traduttore Volontario

    Commento personale: Traduttore volontario di testi e articoli per le riviste del gruppo (da e per: italiano, inglese, francese, spagnolo, portoghese).

  • Dal 2010 ha lavorato presso Duait BT \ CNH nel settore Informatica - Telecomunicazioni
    Mansione: Information system project technician
  • Dal 2007 ha lavorato presso Global Impact Srl nel settore Banche e Istituti di credito
    Mansione: Agente di vendita
  • Dal 2003 ha lavorato presso Freelance nel settore Istruzione - Formazione
    Mansione: Insegnante privato di Inglese, Francese, Spagnolo e Portoghese
  • Dal 2002 ha lavorato presso Cacao Viaggi S.r.l. nel settore Turismo
    Mansione: Stagista

Lingue straniere

  • Inglese parlato e scritto: ottimo
  • Spagnolo parlato e scritto: ottimo
  • Francese parlato e scritto: ottimo
  • Portoghese parlato e scritto: ottimo

Conoscenze informatiche

  • Livello ottimo