Skip to content

Didattica e audiovisivi: ''L'ultimo bacio'' a lezione di italiano L2

Il presente elaborato si propone di analizzare tutti gli aspetti teorici e metodologici che sottostanno alla scelta di utilizzare materiale audiovisivo nella didattica delle lingue moderne, con particolare riferimento a film prodotti nel paese di L2 e recitati in lingua originale. Dopo aver compiuto un excursus generale sulla storia e sui principali contenuti della didattica comunicativa (cap. 1), mi soffermerò sull’aspetto della scelta di materiali linguistici autentici che giustifica l’utilizzo di video originali come esempi di lingua d’uso. Proseguirò con una classificazione delle principali glottotecnologie (cap. 2), per poi concentrarmi in particolar modo sui pro e contro dell’uso del videoregistratore e del dvd, strumenti da me privilegiati per la didattizzazione di corpora reali di lingua. Quindi, analizzerò a livello teorico gli obiettivi, le modalità e le fasi di costruzione di Unità Didattiche basate sulla visione di sequenze di film in lingua originale (cap. 3). Infine, proporrò un esempio pratico di didattizzazione di un audiovisivo (cap. 4), costruendo una Unità Didattica per studenti di italiano L2 partendo dalla visione di alcune sequenze del film italiano “L’ultimo bacio” (G. Muccino, 2000).

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
INTRODUZIONE L’insegnamento delle lingue straniere mira a sviluppare la capacità di utilizzare in modo efficace codici linguistici diversi dalla L1 1 . Nella storia della glottodidattica i docenti hanno fatto riferimento a metodi ed approcci diversi che, sfruttando i contributi di ricerche nei campi della psicologia, della linguistica applicata e della scienza della comunicazione, hanno guidato l’insegnante nella sua attività didattica fornendogli impostazioni, procedure e modelli di azione nonché orientandolo nella scelta e nella articolazione dei materiali didattici da utilizzare. Dinanzi alla molteplicità delle variabili in gioco nel processo di apprendimento di una lingua e all’impossibilità di considerarle tutte basandosi su una procedura univoca, alla fine degli anni Sessanta si è iniziato a mettere in crisi il carattere sistematico e tendenzialmente rigido del “metodo”, ed è avvenuto un graduale passaggio da impostazioni cosiddette globali, cioè capaci di soddisfare le esigenze dell’apprendimento di una lingua nel suo complesso, ad indicazioni sempre più aperte e meno prescrittive, che trasformano sostanzialmente il ruolo dell’insegnante in quello di “facilitatore” dell’attività autonoma ed individuale del discente, soggetto attivo ed artefice del suo stesso processo di apprendimento. Oltre al proposito di ovviare alle principali mancanze dei metodi d’insegnamento sino ad allora utilizzati, bisogna tenere conto anche di fattori psicologici e sociali che hanno contribuito a questa inversione di tendenza: alla fine degli anni Sessanta, infatti, il numero e la tipologia degli apprendenti è iniziato a cambiare sensibilmente. La “base d’utenza” (Serra Borneto, 1998) si è allargata, e il turismo, gli scambi commerciali, i contatti privati e di lavoro con 1 Per L1 (prima lingua) si intende la lingua madre, la prima appresa in quanto parlata ed insegnata dai genitori; per lingua straniera si intende una lingua diversa dalla L1 appresa in modo guidato in un paese in cui non è lingua d’uso; per L2 (lingua seconda), invece, si intende una lingua diversa dalla L1 appresa nel paese in cui è lingua d’uso.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

  Autore: Rosaria Spatola
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2003-04
  Università: Università degli Studi di Palermo
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Scienze della mediazione linguistica
  Relatore: Luisa Amenta
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 112

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

approccio comunicativo
audiovisivi
didattica
film
glottotecnologie
italiano l2
unità didattiche

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi