Skip to content

Il Sutra di Kannon

Estratto della Tesi di Antonio Frecentese

Mostra/Nascondi contenuto.
4 È tuttavia da notare che non si tratta dell’unica versione completa in cinese del Sūtra del Loto. Abbiamo anche lo Shōhokekyō 正法華経, di 27 capitoli, ritenuto la traduzione in cinese più antica oggi esistente, 9 e il Tenbon myōhōrengekyō 添品妙法蓮華経, anch’esso di 27 capitoli. 10 Si notano alcune differenze nell’ordine dei capitoli all’interno del testo e nelle traduzioni di alcuni capitoli. Myō 妙 è la resa in kanji (caratteri cinesi) del sanscrito sat (che viene modificato foneticamente in sad), che significa “giusto, meraviglioso, insuperabile”; hō 法 è il Dharma, la Legge buddhista, eterna e immutabile; renge 蓮華 è il fiore del loto (in particolare quello bianco), il termine sanscrito è puṇḍarīka; kyō 経 significa invece sūtra, un testo sacro in cui sono descritti gli insegnamenti del Buddha e i suoi sermoni. 11 Pertanto Myōhōrengekyō corrisponde a Saddharmapuṇḍarīka sūtra. 12 Proseguendo con l’analisi, troviamo il kanji kan 観, che significa “osservare”: non un semplice vedere con gli occhi bensì col cuore, con lo spirito; ze (modificazione fonetica di se) 世 è il nostro mondo, in termini buddhisti indica gli esseri senzienti; on 音 significa infine “suono”, o anche “voce”. Kanzeon 観世音 è un nome proprio, “[colui che] osserva le voci del mondo”, ed è la traduzione più diffusa del nome di questo bodhisattva. 9 È stato tradotto nel 286 da Jikuhōgo 竺法護 (ovvero Dharmarakṣa, 239-316): cfr. KGJ, p. 114 e NAKANO, Kannongyō, cit., p. 134 10 Chiamato anche Tenponhokekyō, fu tradotto nel 601 da Jñānagupta (in giapponese Janakutta 闍那崛多) e da Dharmagupta (in giapponese Datsumagyūta 達摩 笈多) 11 MIZUNO Kōgen, Buddhist Sūtras – Origin, Development, Transmission [Kyōden: sono seiritsu to tenkai], trans. by Takanashi Morio, Yoshida Koichiro, Matsumura Takahiro and Osaka Kazumasa, Tōkyō, Kōsei Publishing, 1982, pp. 13-16. Quest’ultimo kanji, kyō 経, in cinese viene letto jing, e Willa Jane TANABE, Paintings of the Lotus Sūtra, New York, Weatherhill, 1988, p. 29, precisa che “the reverent attitude of the Chinese toward the Buddhist texts they received was reflected in their choice of the character jing, meaning classic, for the word sutra – the same character used for the native Confucian and Taoist classics” 12 In realtà, il kanji che in cinese e in giapponese corrisponde a sat non è myō 妙, bensì shō 正. Ne consegue che Shōhokekyō 正 法 華 経 è una traduzione più corretta di
Estratto dalla tesi: Il Sutra di Kannon

Estratto dalla tesi:

Il Sutra di Kannon

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Antonio Frecentese
  Tipo: Tesi di Laurea
  Anno: 1999-00
  Università: Università degli Studi Ca' Foscari di Venezia
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingue e letterature orientali
  Relatore: Massimo Raveri
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 213

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi