Skip to content

Gli anglicismi nella lingua italiana

Questa tesi si propone di indagare l’uso degli anglicismi. Nonostante ormai da più di mezzo secolo si discuta della copiosità di prestiti che la lingua italiana accoglie dall’inglese, scatenando spesso un dibattito tra autori con un approccio di tipo purista ed autori aperturisti (vedremo più avanti la differenza nella visione del fenomeno degli anglicismi, da parte di ciascun approccio), la questione resta oggi molto attuale sotto diversi punti di vista:
- da un punto di vista linguistico, sulla base ad esempio della dell’utilizzo sempre più intenso di prestiti, neologismi e calchi dall’inglese;
- da un punto di vista socio-culturale in relazione alla supremazia della lingua inglese rispetto alle altre lingue del mondo;
- da un punto di vista mediatico;
- da un punto di vista politico-istituzionale;
- da un punto di vista scolastico e culturale;
- fino a settori più specifici e tecnici quali lo sport, la moda, la ricerca scientifica e così via.
Dopo aver analizzato le varie tipologie d’interferenza linguistica (prestito, calco, code-switching e casuals) ed esserci soffermati in particolare sulla descrizione dei vari tipo di prestito e calco, esamineremo il modo in cui altri due paesi europei, la cui lingua nazionale vede anch’essa una certa interferenza dell’inglese, considerati tra i più devoti alla causa della conservazione del proprio patrimonio linguistico, rispondono al fenomeno degli anglicismi: la Francia e la Spagna. Ci si soffermerà poi, a partire dal capitolo 6, sulla nostra Italia, in cui la presenza di anglicismi è maggiore rispetto a quella di Francia e Spagna;
2
ne VEDREMO inoltre i motivi e le ripercussioni sul sistema linguistico nazionale (5.1).
Nel capitolo 5.3 si parlerà dei cambiamenti avvenuti sul piano linguistico con dell’avvento della tecnologia e dell’era digitale e ci si soffermerà sull’analisi della lingua di giornali, radio, pubblicità e televisione.
Nel capitolo 5.4 si farà una panoramica sui diversi approcci linguistici verso il tema degli anglicismi e verranno quindi analizzati: l’approccio purista (che rifiuta qualsiasi interferenza linguistica straniera che possa “contaminare” l’italiano), quello aperturista o anglofilo (opposto a quello purista, che predilige gli anglicismi, considerati più moderni rispetto ai termini italiani), ma anche un approccio intermedio tra i due. Nel capitolo 5.5 vedremo l’evoluzione del fenomeno degli anglicismi, ripercorrendo, da un punto di vista storico, le tappe principali del suo sviluppo e della sua diffusione dal Medioevo fino ai nostri giorni.
Vedremo poi nel capitolo 5.6 le proposte di legge in Italia e nel capitolo 5.7 approfondiremo il tema dell’approccio verso i prestiti stranieri all’interno del sistema scolastico.
Nel capitolo 5.8 si analizzeranno le previsioni di diversi studiosi (monoculturalisti e pluriculturalisti) riguardo ad una possibile sorte delle lingue nazionali e ad un probabile futuro linguistico.
Infine, nel capitolo 5.9 ci si soffermerà sul linguaggio all’interno del dibattito politico italiano.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
1 1. INTRODUZIONE: Questa tesi si propone di indagare l’uso degli anglicismi. Nonostante ormai da più di mezzo secolo si discuta della copiosità di prestiti che la lingua italiana accoglie dall’inglese, scatenando spesso un dibattito tra autori con un approccio di tipo purista ed autori aperturisti (vedremo più avanti la differenza nella visione del fenomeno degli anglicismi, da parte di ciascun approccio), la questione resta oggi molto attuale sotto diversi punti di vista: - da un punto di vista linguistico, sulla base ad esempio della dell’utilizzo sempre più intenso di prestiti, neologismi e calchi dall’inglese; - da un punto di vista socio-culturale in relazione alla supremazia della lingua inglese rispetto alle altre lingue del mondo; - da un punto di vista mediatico; - da un punto di vista politico-istituzionale; - da un punto di vista scolastico e culturale; - fino a settori più specifici e tecnici quali lo sport, la moda, la ricerca scientifica e così via. Dopo aver analizzato le varie tipologie d’interferenza linguistica (prestito, calco, code-switching e casuals) ed esserci soffermati in particolare sulla descrizione dei vari tipo di prestito e calco, esamineremo il modo in cui altri due paesi europei, la cui lingua nazionale vede anch’essa una certa interferenza dell’inglese, considerati tra i più devoti alla causa della conservazione del proprio patrimonio linguistico, rispondono al fenomeno degli anglicismi: la Francia e la Spagna. Ci si soffermerà poi, a partire dal capitolo 6, sulla nostra Italia, in cui la presenza di anglicismi è maggiore rispetto a quella di Francia e Spagna;

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Il miglior software antiplagio

L'unico servizio antiplagio competitivo nel prezzo che garantisce l'aiuto della nostra redazione nel controllo dei risultati.
Analisi sicura e anonima al 100%!
Ottieni un Certificato Antiplagio dopo la valutazione.

Informazioni tesi

  Autore: Patrizia Russo
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2016-17
  Università: Università degli Studi Guglielmo Marconi
  Facoltà: Lettere
  Corso: Lingue e culture moderne
  Relatore: Fabio Luppi
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 85

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

anglicismi
lingua italiana
prestiti
purismo
prestiti linguistici
puristi
parole straniere
aperturisti
anglicismi nell'ambito politico
battaglia contro gli anglicismi

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi