Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicità in linea con le tue preferenze. Se vuoi saperne di più clicca QUI 
Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie. OK

Brunetto Latini - ''Tresor'' - Volgarizzamento di Bono Giamboni - Adattamento salentino

L'anteprima di questa tesi è scaricabile in PDF gratuitamente.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline.
L'iscrizione non comporta alcun costo. Mostra/Nascondi contenuto.

g(e)n(er)al (con)siliu; et, q(ua)n(do) ip(s)o murìo comu piacce a Dio, lo jn- p(er)io stecte assay / t(em)po ch(e) natao sencza jnp(er)ator(e) (et) sì anch(e) re de Pulia, arunga ch(e) Me(n)fredo suo filiolo, lo / qual(e) era naturale, ti(n)ne lo riame de Pulia (et) de Scicilia (contra) Ydio (et) (contra) raione, comu è q(ue)l- lo chi / foy semp(re) (contra)rio de la S(anc)ta Ecc(lesia); (et) p(er)ò fech(e) m(u)lte guerre (et) div(er)si p(er)scecu- ciu(n)j (contra) quellj talianj ch(e) / ti- neano cu(m) la S(anc)ta Ecc(lesia), (et) (contra) li Guelfi p(er)ciatj jn Florencza, li qualj al te(m)po suo forono caczati da / Fiurensa (et) foro abruiati li loro b(e)nj et guastate le loru case; et cu(m) ip(s)i fo caczato mastro / Bruno, lu q(ua)le andò jn França jn exilio; quillo mastro Brunectu fech(e) questo libro p(er) amo- r(e) / de uno suo amico, comu à dicto sop(ra) jnt(ro) allo p(ro)logo dava(n)ti. Ma q(ue)sto si tach(e) ora lu mast(ro) / et reto(r)na ad alt(ra) sua mat(er)ia l’an de grace .mcc. et iii. Et puis k’il fu deviés fu esleus Octes dus de Saissoi- gne, et ot guerre a sainte eglise, et se combati a Phelippe roi de France, et fu desconfit, et puis fu desposés par sainte eglise. Aprés fu li secons Frederis, ki fu fiz a l’empereour Henri et l’emperreis Constance, ki autresi estoit || roine de Sezille et de Puille et de par son pere ki rois en fu. Cestui Frederik fu coronés par les mains Honouré pape en l’an de grace .m. et .cc. et xx. Et sachiés ke de- vant cestui Honoré pape avoient esté .lii. apostoles, de Jehans de qui li contes parole en la fin des lombars. Et dou premier empereour de Rome, ce fu Cesar, avoit jusc’a cestui Frederik iiii xx . et xv. empereour sans plus. Et se Mer- lins u la Sebille dient verité, l’en troeve en lor livres que en cesti doit definer la imperiale dignités. Més je ne sais se c’est à dire de son linage solement, u des alemans, u se ce dist de tous com- munalment. 1.95 : De la hautece Frederik. Cestui Frederik fu hom de grant cuer sor tous homes, et si estoit mervilleusement sa- ges et artilleus et trop bien letrés, et sa- voit tous langages ; et ses cuers ne baoit a autre chose fors k’a estre sires et si- gnor de tout le monde. Et ja soit ce k’il ot plusors femes et enfans de droit mariage, toutefoies aloit il as gentiz femes dou païs, si k’il en ot fiz et filles a grant plenté, ki vindrent en grant ho- nour et en grant pooir. Et il quidoit bien par lui et par ses fius k’il sorprendroit l’empire et la terre toute, en tel maniere k’ele n’istroit jamés de lor subjection. Mais hons pense une chose et Deus re- pense tout autre ; car quant il voit tour-

Anteprima della Tesi di Laura Annalisa Lucchi

Anteprima della tesi: Brunetto Latini - ''Tresor'' - Volgarizzamento di Bono Giamboni - Adattamento salentino, Pagina 12

Tesi di Laurea

Facoltà: Lettere e Filosofia

Autore: Laura Annalisa Lucchi Contatta »

Composta da 936 pagine.

 

Questa tesi ha raggiunto 3272 click dal 04/03/2005.

 

Consultata integralmente 4 volte.

Disponibile in PDF, la consultazione è esclusivamente in formato digitale.