Skip to content

Tra due mondi: dalla fiaba popolare alle riscritture di Angela Carter in The Bloody Chamber and Other Stories

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
7 tardi conosciuto come Pentamerone. L’opera è una sorta di ‘scatola’ il cui involucro è costituito da una storia che comincia nella prima parte e trova la sua conclusione solo al termine del libro stesso. Questo racconto cornice è l’unico originale; gli altri quarantanove traggono materia dalla narrativa orale, tanto da far ritenere Basile il primo scrittore di fiabe in Europa. 15 In verità, per giungere alle raccolte di fiabe vere e proprie bisogna spostarsi in Francia alla corte del Re Sole. La fiaba acquistò una sua dominanza proprio verso la fine del Seicento, grazie ad una moda denominata Mode de fées in cui, negli ultimi trent’anni del suo regno, le fate invasero la corte di Luigi XIV 16 . Fu proprio intorno al 1696 che Madame d’Aulnoy compose le sue prime fiabe e le fece circolare nei salotti; nel 1697 furono pubblicati i primi tre volumi dei Contes de fées (seguiti dai Contes nouveaux e da Les Fées à la mode). Mme d’Aulnoy indicava come fonte dei suoi racconti un vecchio schiavo arabo, fatto che potrebbe rappresentare una ‘romantica ammissione’ che le storie le fossero state raccontate da un suo servitore. 17 Non c’è dubbio comunque che le sue storie provenissero dalla tradizione orale, che rappresentassero più che altro un lavoro di trascrizione, e non di composizione originale. Ciò che stupisce, in un certo senso, è che questo tipo di intrattenimento non fu concepito inizialmente per un pubblico infantile: anche se personaggi ed ambienti si collocavano a pieno titolo nel ‘mondo fiabesco’, gli intrecci erano spesso troppo sofisticati per essere recepiti dai bambini. 18 Macchia insiste sul fatto che <<la Francia di Luigi XIV è un Paese senza innocenza, ove i bambini non sono più bambini>> 19 ; la fiaba si discostava quindi da quell’intento che le attribuiamo oggi e diventava un veicolo per mostrare un <<fondo torbido, oscuro, angoscioso, anche in quelle affascinanti avventure di uomini mutati in 15 Ibidem 16 La “société de salons” nasce in Europa nel XVII secolo: i componenti di questi “salotti letterari” sono scrittori, filosofi, studiosi, ma soprattutto donne che finiscono per costituirne le figure principali. E’ in questi circoli che si diffonde la narrazione di fiabe. 17 CARPENTER HUMPHREY, PRICHARD MARI, The Oxford Companion to Children's Literature, Oxford University Press, Oxford, 1999. 18 MUIR PERCY, English Children’s Book, 1600 to 1900, Batsford, London, 1954. 19 MACCHIA GIOVANNI, La letteratura francese dal Rinascimento al Classicismo, BUR, Milano, 1995, p. 517
Anteprima della tesi: Tra due mondi: dalla fiaba popolare alle riscritture di Angela Carter in The Bloody Chamber and Other Stories, Pagina 7

Preview dalla tesi:

Tra due mondi: dalla fiaba popolare alle riscritture di Angela Carter in The Bloody Chamber and Other Stories

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Luca Parrella
  Tipo: Tesi di Laurea
  Anno: 2003-04
  Università: Università degli Studi di Trento
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Lingue e Letterature Straniere
  Relatore: Serena Cenni
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 199

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi