Skip to content

Il lessico caló dei gitani e i testi di Camarón de la Isla

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
gitanismi 6 raggiungessero indirettamente proprio grazie alla creazione del linguaggio funzionale del flamenco 7 , il linguaggio spagnolo. La progressiva convivenza del gitano con la realtà sociolinguistica spagnola e il crescente contatto linguistico 8 a seguito della sua sedentarizzazione sono state le cause principali dell’alterazione linguistica del caló o meglio, dell’ulteriore degenerazione della struttura linguistica della sua lingua originaria romaní, già contaminata durante il nomadismo dalla penetrazione delle interferenze linguistiche. Ci prefiggiamo perció di classificare la natura linguistica più cronache storiche fanno referenza a balli, a canti ovvero a quel quejío o modo di cantare tragico e tortuoso localizzato fra gitani del Barrió sevillano di Triana «se inicia el dicho canto con un largo aliento a lo que llaman queia de Galera» che sorgeva perció intorno al 1840 fra i vicoli dell’intimità della vita domestica gitano andalusa. La sua spettacolarizzazione avviene dopo circa trent’anni nei salones o café de cante sul modello parigino, riservati a pochi iniciados, a pochi adepti: los cabales le cui riuniuni alternavano alla conversazione l’esibizione del cante, Cfr., R. Molina, Cante Flamenco, Madrid, Taurus, 1965; C. Cruces Roldán, (2000) «El flamenco», Cultura Andaluza, vol. 6, ed Tartessos, Sevilla, p. 152. Sugli aspetti sociolinguistici del flamenco si veda, M. Ropero Nuñez (2001), «Aspectos gramaticales en el lenguaje especial del cante flamenco» Indagaciones sobre la Lengua: Estudios de filológia y lingüística en Memoria de Emilio Alarcos,cit., p. 459. 6 Il termine gitanismo indica un modo di dire proprio del parlare gitano, Diccionario de la lengua española (Real Academia Española), Vigésima 2ª ed., Madrid, Editorial Espasa Calpe, 2001, p. 1138. 7 M. Ropero Nuñez, (2001) «Aspectos gramaticales en el lenguaje especial del cante flamenco» Indagaciones sobre la Lengua: Estudios de filológia y lingüística en Memoria de Emilio Alarcos, Editoras Ménendez E. J. Mendoza, Y. Congosto, Universidad de Sevilla, Segretariado de Publicaciones, Sevilla, p. 457. 8 Linguisticamente si intende con contatto linguistico l’uso alternativo da parte delle stesse persone di due o più lingue. Si intende invece con interferenza la risistemazione della struttura linguistica causata dall’intromissione di elementi stranieri nei domini della lingua piú complessamente strutturati ad esempio nella maggior parte del sistema fonemico, in gran parte della morfologia e della sintassi e in certe aree del lessico, U. Weinreich, Lingue in contatto, con saggi di Francescato, Grassi, Heilmann, editore Boringhieri, Torino, 1974, p. 3.
Anteprima della tesi: Il lessico caló dei gitani e i testi di Camarón de la Isla, Pagina 3

Preview dalla tesi:

Il lessico caló dei gitani e i testi di Camarón de la Isla

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Maddalena Pantaleo
  Tipo: Tesi di Laurea
  Anno: 2006-07
  Università: Università degli Studi di Bari
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lingue e Letterature Straniere
  Relatore: Calefato Patrizia De Benedetto Alfonsina
Coautore: Miguel Ropero Nunez
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 156

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

calò
de la isla
gitani
lessico

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi