Skip to content

Dalla pagina allo schermo: analisi linguistica de "La romana" di Alberto Moravia e delle sue trasposizioni cinematografiche

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
12 fratture che nel corso del tempo si erano create non solo tra le diverse regioni, ma anche tra le diverse classi sociali del Paese. 9 Castellani, tuttavia, non ritiene veritieri i dati proposti da De Mauro, dubitando sia del “numero delle persone colte negli anni in cui è stata raggiunta l‟unità, sia i criteri in base ai quali si possono definire italofoni o non italofoni gl‟Italiani di quei tempi.” 10 Egli nota come i dati utilizzati dallo studioso per la sua Storia linguistica siano lacunosi e basati principalmente sui quadri numerici degli studenti dei licei, dei ginnasi e delle scuole tecniche nell‟anno scolastico 1862-63, ritenendoli non adatti ad essere usati come base per calcolare la popolazione colta. Proponendo, invece, di utilizzare le più precise statistiche dell‟istruzione secondaria pubblica e privata nel 1862-63 e dei seminari, ritiene che gli italofoni per cultura delle regioni, esclusa la Toscana (dove l‟”italofonia naturale” andrebbe distinta da quella “colta” 11 ), sarebbero stati circa 145.500. 12 C‟è però da considerare che nel decennio successivo l‟unità l‟istruzione era ancora largamente impartita a domicilio (soprattutto alle ragazze); erano quindi circa 80.000 gli studenti che, pur non avendo frequentato le scuole medie, avevano una buona conoscenza della lingua letteraria: il numero degli iscritti alle scuole medie o superiori non può quindi bastare per calcolare il numero effettivo degli italofoni. In conclusione, modificando i criteri di De Mauro per quanto riguarda la componente toscana e italiana mediana e correggendo la base e i modi del calcolo della popolazione colta, Castellani 9 De Mauro (1998), p. 90. 10 Castellani (1982), p. 4. 11 Castellani propone, a differenza di De Mauro, di considerare i toscani che fanno capo al sistema linguistico fiorentino, italofoni “per diritto di nascita, e non in quanto abbiano appreso a leggere e scrivere.” (Castellani 1982, p. 18). 12 Castellani (1982), p. 11. In tale calcolo sono già stati tenuti in considerazione i vari elementi negativi, come l’interruzione degli studi poco dopo i primi anni, il minor numero di alunni in epoca precedente e l’inesistenza delle scuole tecniche e professionali prima della metà del secolo. E’ invece esclusa una certa percentuale di giovanissimi (dai 3 ai 13 anni, educati in famiglie in cui l’italiano veniva usato abitualmente.
Anteprima della tesi: Dalla pagina allo schermo: analisi linguistica de "La romana" di Alberto Moravia e delle sue trasposizioni cinematografiche, Pagina 13

Preview dalla tesi:

Dalla pagina allo schermo: analisi linguistica de "La romana" di Alberto Moravia e delle sue trasposizioni cinematografiche

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Martina Menghi
  Tipo: Laurea liv.II (specialistica)
  Anno: 2008-09
  Università: Università degli Studi Roma Tre
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Editoria, comunicazione multimediale e giornalismo
  Relatore: Paolo D'Achille
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 333

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

linguistica italiana
roma
analisi linguistica
mass-media
televisione
cinema
alberto moravia
lingua nazionale
varietà diamesica
dialetto

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi