Skip to content

Il multilinguismo europeo: la risposta delle scuole e le politiche linguistiche

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
9 PRIMA PARTE: MULTILINGUISMO IN CLASSE Capitolo 1 Il contesto: fenomeni migratori e scuole multilingui In questo capitolo introduttivo sarà descritto il contesto in cui si inserisce la presente ricerca. Si vedrà innanzitutto come i fenomeni migratori abbiano cambiato la composizione della popolazione europea (§1.1), portando alla diffusione di numerose comunità migranti, che pur vivendo in un altro paese continuano ad utilizzare la loro lingua d’origine. Si osserverà poi come tale situazione si rifletta nel mondo della scuola, che vede crescere sempre di più il numero di classi multilingui e multiculturali, e verranno fatte alcune precisazioni terminologiche e alcune riflessioni al riguardo (§1.2): se da un lato gli organismi europei creano istituti appositi per perseguire e promuovere il multilinguismo, dall’altro faticano a prendere atto esplicitamente del fatto che esso è già presente nelle scuole statali e che è necessario lavorare adeguatamente per riuscire a valorizzarlo in quel contesto. Sarà quindi esposto il contenuto di due ricerche europee che descrivono le principali difficoltà degli studenti migranti rispetto ai loro coetanei nativi, accennando anche ad alcune possibili soluzioni (§1.3), e l’ultima parte sarà infine dedicata alla descrizione della situazione scolastica italiana e ai punti critici in essa individuati dal Ministero dell’Istruzione (§1.4). 1.1. Breve excursus storico Al primo gennaio 2016, secondo i dati raccolti da Eurostat, circa il 10% della popolazione dell’Unione Europea era costituito da persone migranti (nate fuori dall’UE o nate in uno degli Stati membri ma residenti in un altro) (Janta & Harte, 2016). Tutta la storia d’Europa è storia di migrazioni, intra- e inter-continentali. Nel corso del tempo, ogni Stato europeo ha visto variare la composizione della propria popolazione in seguito a fenomeni di emigrazione e di immigrazione, e ognuno di essi ha di volta in volta adottato diverse politiche migratorie. Negli ultimi due secoli, nel nostro continente si sono succedute diverse fasi migratorie, di cui è possibile delineare alcune tappe principali, che hanno portato i paesi dell’Europa nord- occidentale a trasformarsi progressivamente da luoghi di provenienza dei primi flussi migratori intercontinentali ad aree di destinazione per persone provenienti dalle zone più povere del pianeta (Campani, 1999). Solo in una fase successiva questa trasformazione ha
Anteprima della tesi: Il multilinguismo europeo: la risposta delle scuole e le politiche linguistiche, Pagina 5

Preview dalla tesi:

Il multilinguismo europeo: la risposta delle scuole e le politiche linguistiche

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Cinzia Perini
  Tipo: Tesi di Laurea Magistrale
  Anno: 2016-17
  Università: Università degli Studi di Bologna
  Facoltà: Lettere
  Corso: Italianistica, culture letterarie europee e scienze linguistiche
  Relatore: Claudia Borghetti
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 115

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

europa
integrazione
multilinguismo
educazione linguistica
classi multilingui
multilingual education
politiche linguistiche europee

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi