Questo sito utilizza cookie di terze parti per inviarti pubblicità in linea con le tue preferenze. Se vuoi saperne di più clicca QUI 
Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie. OK

Thomas King, Green Grass Running Water. Traduzione e commento testuale

L'anteprima di questa tesi è scaricabile in PDF gratuitamente.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline.
L'iscrizione non comporta alcun costo. Mostra/Nascondi contenuto.

must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff woven. 3 � La bandiera che � il simbolo di tutte le speranze, una bandiera fatta di tessuto vivo, di esperienza in progress, si ricollega molto alla tematica del viaggio dell� �I�; l�uomo Lionel, l�uomo Eli, l�uomo Sifton, sono echi di personaggi esistiti che hanno dato a King suggerimento per la ri-creazione di tanti �Peter Guy 4 �, che possono venire interpretati come ricerca psicologica dell�autore sui propri �I�, sui propri self, e alla maniera di Kroetsch la continua ricerca di {Una <>, la quale presuppone un unico personaggio centrale-l’autore stesso- che avvia il suo confronto con il mondo per cercare di dominare il caos che lo governa e che, di volta in volta, in maniera paradigmatica, si moltiplica in una sequenza di caratteri, in altrettante personificazioni delle contraddizioni che accompagnano la ricerca della conoscenza e della verità. Momenti di morte e di catarsi dell’io lungo la strada che conduce alla ricomposizione dell’unità originaria. 5 } Forse, diversamente da Kroetsch, King non cerca la ricomposizione originaria, ma come Pessoa e sopratutto come il Trickster, egli cerca la frammentazione finale, che con l�apocalisse dia origine a una frammentazione originaria che poi forse dar� vita ad altri universi paralleli, ognuno dei quali insito in un frammento, in una stanza, a sua volta contenuta nelle altre stanze infinite. Parrebbe un gioco di specchi, ma chi come George Luis Borges, si trovava meglio negli scritti pi� corti, che non ponessero la parola fine e al creato, e alla stessa discussione letteraria diacronica, invent� con The God of Labyrinth non soltanto un titolo per un romanzo non scritto, contenitore per migliaia di stanze virtuali di Infiniti argomenti non-finiti, ma anche un modo di esulare dai canoni di spazio, 3 Walt Whitman, Leaves of Grass, 1855, �Song To Myself-VI. 4 Robert Kroetsch, But We are Exiles, 1965. 5 Alessandro Gebbia, �Aspetti della narrativa di Robert Kroetsch,� in Canada Ieri e Oggi, marzo 1985.pp73-86.

Anteprima della Tesi di Matteo Ionta

Anteprima della tesi: Thomas King, Green Grass Running Water. Traduzione e commento testuale, Pagina 4

Tesi di Laurea

Facoltà: Lingue e Letterature Straniere Moderne

Autore: Matteo Ionta Contatta »

Composta da 592 pagine.

 

Questa tesi ha raggiunto 8791 click dal 20/03/2004.

 

Consultata integralmente una volta.

Disponibile in PDF, la consultazione è esclusivamente in formato digitale.