fumetto, materiale disponibile:

  • Doubleduck: prima della prima - analisi della traduzione verso il tedesco di una storia a fumetti italiana.

    Autore: Miriam Balconi

    Abstract: Tradurre un fumetto è un compito arduo sotto molti punti di vista: non solo è necessario trasporre il testo originale verso la lingua d’arrivo facendo attenzione a riprodurne tutte le caratteristiche proprie del genere (la vivacità dei dialoghi, i giochi di parole o più semplicemente i nomi dei personaggi) ma bisogna curarsi anche dell’aspetto grafico, che in un fumetto riveste una parte fondamentale, e fare in modo che questo risulti sempre in armonia col testo. L’obiettivo della mia tesi è »
  • Il fumetto della Realtà. Idee per un progetto editoriale al confine con il graphic novel.

    Autore: Giovanna Liberatore

    Abstract: Il presente lavoro mira ad approfondire e ad analizzare il tema del fumetto della realtà all’interno del panorama editoriale attuale sia italiano che internazionale. Il titolo “Il fumetto della realtà” racchiude trasversalmente l’universo dei cartoons più complessi, dal fumetto d’autore al graphic novel, gli esperimenti editoriali di Gianluca Costantini, precursore del termine stesso ‘fumetto di realtà’, fino al più recente fenomeno del graphic journalism. Si è voluto procedere inizialmente »
  • Il fumetto come letteratura e arte: Vittorio Giardino

    Autore: Mario Pugliese

    Abstract: L’origine del fumetto, ma anche lo stesso nome di quest’arte non ha un’unica soluzione. Infatti, per quanto riguarda la sua origine c’è chi la fa risalire addirittura alle prime pitture rupestri, infondo nient’altro che rappresentazioni per immagini di un’idea. Il nome, invece, cambia in base al Paese in cui ci si trova (dall’italiano «fumetto» all’inglese «comics»). Ma ormai, la nascita del fumetto nella sua forma moderna è fatta risalire, quasi all’unanimità, alla pubblicazione, nel 1895, »
  • Insegnamento dello spagnolo a studenti lusofoni - Difficoltà di apprendimento e strategie didattiche

    Autore: Sara Panzeri

    Abstract: Il proposito del presente lavoro di ricerca è quello di analizzare alcune delle ripercussioni che le affinità interlinguistiche possono avere nell’apprendimento di una lingua straniera vicina alla lingua materna del discente, in particolare nell’apprendimento della lingua spagnola da parte di parlanti di lingua materna portoghese. Nel primo capitolo si ripercorrono i risultati delle ricerche prodotte in ambito acquisizionale sull’apprendimento di lingue non materne in contesto guidato e »
  • Dalla bande dessinée al fumetto: problemi di traducibilità.

    Autore: Daniela De Lorenzo

    Abstract: Questa tesi si propone di analizzare le diverse problematiche traduttive del fumetto dovute principalmente alla commistione tra codice verbale e codice visivo. L’obiettivo è quello di dimostrare la specificità della traduzione fumettistica, le cui caratteristiche sono tali da richiedere al traduttore un approccio semiotico che prenda in considerazione la globalità dei segni coinvolti nel messaggio. Il primo capitolo è dedicato alle componenti principali del fumetto, alla sua situazione attuale »
  • La guerra tra le nuvole. L’esperienza del Vietnam nel fumetto Doonesbury di Garry B. Trudeau

    Autore: Fosca Pozzar Colinassi

    Abstract: LA GUERRA TRA LE NUVOLE »
  • Il fumetto: riflesso della società

    Autore: Dayana Borzomì

    Abstract: E’ veramente curioso il ruolo primario che ha avuto il fumetto per la mia generazione. Ed è in questa direzione che si colloca la mia ricerca, vale a dire verso la dimostrazione delle potenzialità artistiche, letterarie, sociali e comunicative di questo veicolo di straordinaria potenza intellettuale “il fumetto”. Molte delle competenze del fumetto sono già dimostrate da illustri autori ma ancora tutte da scoprire e da sfruttare, soprattutto nel campo didattico. Questa tesi vuole analizzare il »
  • "It's an Endless World!" - Il cyberpunk giapponese nella prospettiva di Endo Hiroki

    Autore: Alessio Buccoliero

    Abstract: Panoramica della corrente cyberpunk giapponese vista attraverso un excursus che parte della sua fondazione fino ad arrivare ai suoi sviluppi più estremi all'interno della società giapponese con particolare attenzione alla sfera fumettistica. La tesi si sviluppa concentrandosi sulle caratteristiche del cyberpunk giapponese tramite l'analisi dell'opera EDEN di Endo Hiroki. »
  • Le campagne di comunicazione sociale su Topolino: analisi di caso e valutazione dell'efficacia

    Autore: Beatrice Bellucci

    Abstract: Nella tesi si analizzano le campagne di comunicazione sociale realizzate attraverso il settimanale a fumetti Topolino. Dopo aver definito tali campagne, si analizza il medium fumetto e se ne spiega l'efficacia come mezzo di comunicazione. Successivamente si studiano i tratti specifici dei fumetti Disney e delle campagne promosse attraverso di essi: responsabilità sociale d'impresa ed etica Disney concorrono a costruire la campagna. Si propone infine una valutazione dell'impatto che queste »
  • Tradurre Garth Ennis. La poetica dell’autore irlandese in Troubled Souls.

    Autore: Giorgio Borroni

    Abstract: L'opera a fumetti di Garth Ennis e McCrea viene analizzata e tradotta. In particolare vengono analizzate le soluzioni traduttive dell'Irish English e come adattare alcuni detti e situazioni irlandesi alla versione italiana. Viene inoltre fatta una comparazione fra altre opere di Ennis come Preacher o Hellblazer e come sono state adattate. »