Skip to content

Traduzione e commento di brani scelti da ''Le Crépuscule des Elfes'' di Jean-Louis Fetjaine

Giordana Garuzzo

Contatta l'autore »

Studi

  • Laurea I ciclo (triennale) in Lingue e letterature straniere
    conseguita presso Università degli studi di Genova nell'anno 2003-04
    con una votazione di 110 e lode
    sostendendo i seguenti esami:
    Materia   Voto
    Lingua e traduzione francese I (T.I.)   30
    Letteratura/cultura francese (T.I.)   30
    Lingua e traduzione inglese I (T.I.)   27
    Letteratura/cultura inglese I (T.I.)   30
    Letteratura italiana contemporanea A   30
    Letteratura italiana contemporanea B   30 e lode
    Lingua italiana (T.I.)   30 e lode
    Laboratorio di scrittura (T.I.)   30 e lode
    Laboratorio di lingue (T.I.)  
    Attività informatica  
    Lingua e traduzione francese II (T.I.)   27
    Lingua e traduzione inglese II (T.I.)   25
    Glottologia e linguistica   30
    Attività informatica  
    Diritto dell'Unione europea   30
    Storia contemporanea   30
    Economia e politica dello sviluppo   30
    Teoria e tecnica della traduzione e dell'interpretazione A   30
    Teoria e tecnica della traduzione e dell'interpretazione B   30 e lode
    Lingua e traduzione francese III (T.I.)   30 e lode
    Lingua e traduzione inglese III (T.I.)   26
    Semestre all'estero (Erasmus - Belgio)  
    Laboratorio di lingue  
    Traduction français-anglais (Erasmus)   30 e lode
  • Diploma di maturità conseguito presso il Liceo scientifico
    con votazione 98/100°

Altri titoli di studio

  • Zertifikat Deutsch
    conseguito presso Goethe Zentrum nell'anno 2001

Esperienze lavorative

  • Dal 2004 lavora presso Agenzia di traduzione TradNet snc di Genova Mansione: Traduttrice free-lance

    Commento personale: Traduzione di testi tecnici dal francese e dall'inglese

Lingue straniere

  • Inglese parlato e scritto: ottimo
  • Tedesco parlato e scritto: discreto
  • Francese parlato e scritto: ottimo

Conoscenze informatiche

  • Livello buono