Skip to content

La influencia de la lengua inglesa en el español contemporáneo

Marina Pirulli

Contatta l'autore »

Studi

  • Laurea in Lingue e Letterature Straniere
    conseguita presso Università degli Studi di Bari nell'anno 2003-04
    con una votazione di 110 e lode
    sostendendo i seguenti esami:
    Materia   Voto
    Linguistica generale   30 e lode
    Lingua e letteratura inglese III   28
    Didattica delle lingue straniere moderne II   30 e lode
    Storia moderna   30 e lode
    Filologia germanica   30 e lode
    Lingua e letteratura inglese II   30 e lode
    Lingue e letterature ispano-americane   30 e lode
    Lingua e letteratura spagnola II   30 e lode
    Letterature comparate   30
    Lingua e letteratura spagnola I   30 e lode
    Lingua e letteratura inglese I   26
    Didattica delle lingue straniere moderne   30
    Letteratura italiana   30
    Lingua e letteratura spagnola III   30 e lode
    Filologia germanica II   30 e lode
    Lingua e letteratura inglese IV   30
    Linguistica spagnola   30 e lode
    Linguistica italiana   30 e lode
    Letteratura italiana II   30
  • Diploma di maturità conseguito presso il Liceo classico
    con votazione 100/100°

Altri titoli di studio

  • Diploma magistrale
    conseguito presso Istituto S.Benedetto-Conversano (BA) nell'anno 2001
  • ECDL-Patente Europea per l'uso del computer
    conseguito presso ITC De Viti De Marco-Triggiano (BA) nell'anno 2005
  • Corso di specializzazione in Traduzione letteraria
    conseguito presso Agenzia Letteraria Herzog-Roma nell'anno 2006
  • Master di Traduzione Tecnica in Medicina e Farmacologia
    conseguito presso C.T.I.(Communication Trend Italia)-Milano nell'anno 2006
  • Corso di specializzazione in Editoria
    conseguito presso Agenzia Letteraria Herzog-Roma nell'anno 2007

Esperienze lavorative

  • Dal 2007 lavora presso Mondadori nel settore Editoria
    Mansione: Traduttrice

    Commento personale: Traduzione di romanzi

  • Dal 2006 ha lavorato presso Commissione europea (Bruxelles) nel settore Enti Pubblici
    Mansione: Traduttrice
  • Dal 2006 ha lavorato presso CTI - Communication Trend Italia (Milano) nel settore Media e Comunicazioni
    Mansione: Revisore di traduzioni

Lingue straniere

  • Inglese parlato e scritto: ottimo
  • Spagnolo parlato e scritto: ottimo
  • Francese parlato e scritto: discreto
  • Bulgaro parlato e scritto: discreto

Conoscenze informatiche

  • Livello buono