Skip to content

La riforma del verso russo nel XVIII secolo

Informazioni tesi

  Autore: Biagio D'Anetra
  Tipo: Laurea liv.I
  Anno: 2010-11
  Università: Università degli Studi di Napoli "L'Orientale"
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Lingue e culture moderne
  Relatore: Michela Venditti
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 49

Questa tesi affronta l'importante fenomeno letterario e culturale della riforma del verso russo nel XVIII secolo, avvenuta ad opera di due fondamentali esponenti del classicismo russo: Vassilij Trediakovskij e Michail Lomonosov. La tesi è divisa in due capitoli: nel primo sono illustrate sinteticamente la vita e le opere dei fautori della riforma; nel secondo è trattata l'evoluzione del verso russo fino alla riforma e i suoi successivi sviluppi. La parte finale della tesi è occupata da un'appendice, un glossario di termini metrici italiano-russo, uno spunto molto originale e interessante tuttora inedito nel panorama librario italiano. Voto di laurea: 110/110.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
3 INTRODUZIONE Questo lavoro di tesi nasce al termine di un percorso triennale, durante il quale ho approfondito lo studio della lingua e della letteratura russa, dalle sue origini, la letteratura slava antica e slavo-ecclesiastica, agli autori del XX secolo e del XXI. Su queste basi, quindi, tratterò un fenomeno letterario che ha segnato l’ evoluzione della storia della lingua e della cultura russa: la riforma della versificazione nel XVIII secolo. Il cambiamento radicale nella struttura linguistica e metrica del verso russo avviene in un periodo storico particolare, tra la prima e la seconda metà del XVIII secolo; le riforme statali di tipo economico e sociale dello zar Pietro il Grande si stavano consolidando e la Russia era entrata a far parte del contesto europeo. Il paese adesso aspirava, anche dal punto di vista letterario, ai modelli europei già investiti di indiscutibile fama. Attraverso il movimento classicista, che discendeva e si ispirava al neoclassicismo europeo, fu introdotta in Russia la riforma del verso: dal sistema di versificazione sillabico, che aveva dominato nel secolo precedente, si passò a un sistema di tipo tonico-sillabico. Il nuovo sistema di versificazione si ispirava alla metrica greca e latina, utilizzando anche la terminologia classica dei piedi, anche se non si poteva applicare alla metrica russa il concetto di quantità delle sillabe, ma soltanto distinguerle in toniche o atone. È importante osservare che il passaggio dal sillabismo puro al sistema di versificazione tonico-sillabico seguì un suo percorso graduale, e fu oggetto di accese dispute, di scontri tra punti di vista differenti. I letterati e gli studiosi protagonisti di tale trasformazione non sempre furono concordi su una questione linguistico- letteraria di così ampia portata e che avrebbe profondamente cambiato il metodo di composizione dei versi russi. Per la realizzazione di tale rivoluzione fu di fondamentale importanza l’influsso europeo. Matrici primarie furono, in particolare, il classicismo francese e tedesco. Michail Lomonosov, colui che diede il maggior apporto teorico e pratico all’introduzione del verso tonico-sillabico, aveva trascorso importanti periodi di studio in Germania. Con Pietro I la formazione universitaria prevedeva obbligatoriamente un soggiorno di studio all’estero. La riforma del verso nasce anche e soprattutto perché il classicismo è un movimento normativo, ossia basato sulla sistematizzazione dei generi letterari secondo regole

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

riforma
settecento
classicismo
puskin
russa
lomonosov
verso
secolo
versificazione
xviii
derzavin
trediakovskij
sumarokov
simeon polockij

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi