Skip to content

Sardegna e CLIL tra globalizzazione e identità

Informazioni tesi

  Autore: Marinella Pistis
  Tipo: Tesi di Laurea Magistrale
  Anno: 2011-12
  Università: Università degli Studi di Cagliari
  Facoltà: Scienze della Formazione
  Corso: Scienze della Formazione Primaria
  Relatore: Edoardo Blasco Ferrer
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 154

Accanto agli aspetti, numerosi e complessi, che caratterizzano il processo di insegnamento/apprendimento, il CLIL ci induce ad analizzare anche una dimensione educativa-sociale travolta dalla multiculturalità e dalla globalizzazione. Esso dunque costituisce uno strumento indispensabile che, attraverso la costruzione di uno strettissimo legame tra principi neuropsicologici e glottodidattica, da una parte determina l'instaurarsi di ambienti di apprendimento stimolanti e motivanti in grado di favorire l'integrazione dei saperi; dall'altra, rappresenta un mezzo capace di arginare i rischi che scaturiscono dal mondo globale: la "globalizzazione delle menti".

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista
Mostra/Nascondi contenuto.
108 Capitolo 8 La pianificazione di un percorso CLIL in un sistema integrato trilingue 8.1 Globalizzazione e identità nell’isola del plurilinguismo «Se le parole di ciascuna lingua non fossero più quei supporti infinitamente diversificati di civiltà eterogenee che fanno talvolta della traduzione una deliziosa quadratura del cerchio; se esse diventassero degli stereotipi in cui si esprimono invariabilmente le nozioni e gli oggetti comuni a tutte le culture; allora l’utilità di quelle parole sarebbe essenzialmente pratica, la loro giustificazione economica, e l’apprendimento di una nuova lingua non costituirebbe più un arricchimento dell’intelletto» 103 Dallo scenario europeo tracciato nel Libro Bianco di Delor, su istruzione e formazione “Insegnare e apprendere – Verso la società conoscitiva” della Commissione Europea, emerge il concetto di plurilinguismo come caratteristica fondamentale della cittadinanza europea. L’apprendimento e l’uso di più lingue diviene, così, condizione indispensabile di conoscenza e di comunicazione con gli altri e, nello stesso tempo, rappresenta uno strumento irrinunciabile per rafforzare il senso di appartenenza, nella comprensione e nella valorizzazione delle diversità culturali e linguistiche presenti. Nella complessità della realtà plurilinguistica il destino linguistico della nostra civiltà viene spesso definito, e non a torto, entro una costante tensione dialettica fra Babele e la Pentecoste. 104 Nell’episodio di Babele, infatti, possono essere identificati gli atteggiamenti linguistici di tutti coloro che esplicitamente o implicitamente, condizionati dal valore simbolico del fatto biblico, si oppongono al plurilinguismo. In Babele il plurilinguismo rappresenta una punizione divina intrinseca alla condizione umana, secondo la quale le lingue degli altri mettono paura, come mettono paura gli altri, portatori di violenza, violatori del nostro spazio, del nostro territorio, della nostra 103 HAGEGE C., Morte e rinascita delle lingue. Diversità linguistica come patrimonio dell’umanità, Feltrinelli, Milano, 2002. 104 Babele è il mito biblico dell’orgoglio degli umani che vogliono arrivare fino al cielo e che per questo sono fatti precipitare da Dio, il quale distrugge la loro opera; Dio punisce la superbia degli umani non solo distruggendo la loro torre che voleva arrivare al cielo, ma anche impedendoli di comunicare dando loro lingue diverse. Nell’episodio della Pentecoste invece agli Apostoli è dato il dono delle lingue, in quanto per diffondere il messaggio di Dio tra le genti hanno bisogno di conoscere le lingue di tutti.

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

globalizzazione
valutazione
identità
clil
team teaching
sistema integrato trilingue
clil in sardegna
didattizzazione

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi