Skip to content

Gli ispanismi nei dialetti lombardi: l'area lombarda-occidentale

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
1 ABSTRACT En este trabajo se habla de los hispanismos que ingresaron en los dialectos lombardos occidentales, es decir en el de Milán, en el del área de la antigua diócesis de Como, en el de Pavía y en el dialecto lombardo de la Suiza italiana. Los hispanismos que se analizan han sido sacados de los siguientes vocabularios dialectales decimonónicos: el Vocabolario milanese-italiano de Francesco Cherubini, el Vocabolario dei dialetti della città e diocesi di Como de Pietro Monti y el Vocabolario pavese-italiano ed italiano pavese de Carlo Gambini, con la única excepción de la Suiza italiana, para la cual se ha hecho referencia al volumen de Ottavio Lurati Dialetto e italiano regionale nella Svizzera italiana de 1976. El trabajo continúa idealmente el camino emprendido por Giovanna Massariello en su aportación sobre el dialecto milanés L’influsso linguistico spagnolo sui dialetti lombardi: elementi lessicali nel milanese de hace más de veinte años y que hoy en día sigue siendo un punto fundamental de referencia. El trabajo empieza explicando qué son los préstamos, cómo se pueden reconocer, los tipos existentes con las motivaciones que inducen a los hablantes a la innovación léxica. Se analiza en qué medida la lengua que recibe el préstamo lo adapta a su estructura lingüística, si lo acoge permanentemente o si después de una fase de uso lo sustituye. En concreto, de los numerosos préstamos españoles que han ingresado al italiano o a los dialectos, muchos cayeron en desuso, otros fueron relegados sólo a algunos sectores lingüísticos, como el lenguaje de la cancillería y por último otros que han sobrevivido al pasar de los siglos y han llegado hasta nuestros días. Luego se pasa a explicar qué es un calco y los diferentes tipos que existen. Sabemos que el calco es un recurso neológico muy eficaz ya que permite la adaptación de una palabra en un lengua traduciendo su significado completo o el de cada uno de los elementos que lo costituyen; que enriquece el vocabulario y disimula su origen extranjero. Como en este trabajo se trata de los hispanismos en los dialectos, en el capítulo tres se ha explicado qué es un dialecto, cómo lo consideran los hablantes y cuál es el papel que desempeña dentro de una comunidad lingüística.
Anteprima della tesi: Gli ispanismi nei dialetti lombardi: l'area lombarda-occidentale, Pagina 2

Preview dalla tesi:

Gli ispanismi nei dialetti lombardi: l'area lombarda-occidentale

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Francesca Volpi
  Tipo: Laurea liv.I
  Anno: 2009-10
  Università: Università degli Studi di Milano
  Facoltà: Lingue e Letterature Straniere
  Corso: Lettere
  Relatore: Giovanni Bonfadini
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 107

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

prestito
cos'è un dialetto
studi dialettali
area dialettale lombarda
spagnoli a milano
iberismi svizzera italiana
pietro monti
iberismi dialetto pavese
iberismi dialetto diocesi como
carlo gambini
francesco cherubini
giovanna massariello
ottavio lurati
pronuncia della jota
carlo maria maggi
iberismi in un solo dialetto
confronto tra dialetti
gianluigi beccaria
dizionari etimologici
ispanismi
dialetto
spagnolo

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi