Skip to content

Aspetti fonetico-fonologici nel parlato di apprendenti francofoni: dalla ricerca alla proposta didattica in italiano LS

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Mostra/Nascondi contenuto.
8 CAPITOLO 1 INTRODUZIONE ALL’INTERLINGUA NELL’APPRENDIMENTO DELL’ITALIANO LS 1.1 Per una definizione di interlingua Il t erm in e in t erlin g u a è st at o i n t r o d o t t o n egli a n n i ’6 0 e ’7 0 d el 19 00 p er id e n t i f ic are i l sistema linguistico che gli apprendenti LS stanno acquisendo ma che non hanno ancora p ien am en t e ap p re so. L’ in t erli n gu a p re se n t a q u in d i c arat teristiche sia della lingua di partenza che della lingua di arrivo. Infatti, come afferma Anna Giacolone Ramat (2003) L’interlingua è un insieme di varietà di lingua che si collocano nel continuum che va dalla lingua di partenza alla lingua di arrivo (lingua target): è un sistema linguistico in continua evoluzione, organizzato sulla base di una grammatica specifica, cioè di un sistema di regole (relative alla fonetica, alla fonologia, morfologia ecc…) che l’apprendente costruisce, elabora, a partire dalle caratteristiche dell’input *...+ 2 . Lo st u d ios o Larr y Se lin k er ( 19 83 ) p ro p o n e la t e o ri a d ell’inte rlin g u a e la d efi n isc e c o me u n sistema linguistico a sé stante, una vera e propria lingua che risponde a determinate regole, al pari di tutte le lingue naturali. Essa è il prodotto della Grammatica Universale teorizzata da Chomsky, una grammatica mentale cioè di un insieme di regole, alcune riconducibili alla L1 e alla L2, altre ancora a meccanismi mentali innati e che aiuta gli apprendenti a restringere il campo delle possibilità 3 . Il sist em a in t erli n gu is t ic o sare b b e il risu l t at o d el t en t a t ivo d ell’a p p re n d en t e d i esp rime rsi in L2 o LS, seguendo delle regole, e sarebbe frutto di una competenza transitoria, soggetta a mutamenti. LINGUA DI PARTENZA  INTERLINGUA  LIN GU A D ’ARR IVO L’’in t erl in gu a d ip en d e q u in d i d alle c o n o sc en z e lin gu ist ic h e p re c ed en t i ( e q u in d i d alla L1 e d a q u an t o già si sa d el la LS), d all’i n p u t in LS c h e i p arla n t i ricevo n o e d alla capacità linguistica umana innata. 2 Ramat 2003, p.18. 3 Gass – Selinker 1983, p.228.
Anteprima della tesi: Aspetti fonetico-fonologici nel parlato di apprendenti francofoni: dalla ricerca alla proposta didattica in italiano LS, Pagina 6

Preview dalla tesi:

Aspetti fonetico-fonologici nel parlato di apprendenti francofoni: dalla ricerca alla proposta didattica in italiano LS

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Valentina Di Silvestro
  Tipo: Tesi di Laurea Magistrale
  Anno: 2014-15
  Università: Università degli Studi di Bologna
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Italianistica, culture letterarie europee, scienze linguistiche
  Relatore: Cristiana Cervini
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 164

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario, bollettino postale.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Scopri come funziona

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

linguistica
italiano lingua straniera
fonologia italiana
errori dei francesi in italiano
errori dei francofoni
apprendimento dell'italiano ls
proposte didattiche in italiano ls
didattica italiano ls
pronuncia dei francesi in italiano
proposte didattiche in campo fonologico

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi