Skip to content

The tempest di William Shakespeare e la tempesta di Eduardo: analisi e confronto

The Tempest di William Shakespeare

Ritenuta penultima delle opere shakespeariane, si può considerare testamento spirituale del drammaturgo. Appartiene al gruppo dei romances, con Pericles (1608), Cymbeline (1608-1611) e The Winter’s Tale (1611), opere in cui si assiste alla ripresa e rielaborazione di scritti precedenti in cui si può ritrovare la presenza tanto del folklore inglese quanto della Commedia dell’Arte italiana. In particolar modo, nei romances è l’esperienza e la saggezza acquisita che permette una più ampia comprensione del genere umano che porta, conseguentemente, alla tolleranza nei confronti delle debolezze umane e al perdono, temi principali delle ultime opere di Shakespeare. In particolare nel The Tempest, è possibile notare il desiderio dell’autore di renderla una commedia di rigenerazione in quanto è solo la rinascita morale e la rigenerazione dell’anima che rende possibile il superamento dei conflitti unito allo spostamento dell’attenzione dai giovani agli adulti, concentrandosi principalmente sulla figura paterna.

The Tempest affonda le sue origini nella Commedia dell’Arte italiana: ne Li Tre Satiri, per esempio, dei personaggi sbarcano su un’isola e vengono scambiati per divinità mentre in Fiammetta (1584) tornano i temi del naufragio e della magia. Fonte accreditata, però, rimane il resoconto che aveva fatto Sir John Somers e di cui Shakespeare era a conoscenza: nel 1609, in- fatti, questi era naufragato con la sua nave ammiraglia Sea Adventure nelle isole Bermude e i membri dell’equipaggio erano riusciti a salvarsi fabbricando zattere che li avevano riportati sulle coste della Virginia. Pare che Shakespeare ne fosse venuto a conoscenza grazie alla lettura di una lettera scritta da un membro dell’equipaggio di quella stessa nave, William Strachey. Nello stesso periodo circolava anche un racconto intitolato History of Italy di William Thomas, che raccontava la storia della spedizione in Italia di Carlo VIII di Francia un invito di Ludovico Sforza detto Il Moro, duca usurpatore del ducato di Milano. Il duca spodestato, il nipote Gian Galeazzo Sforza, ave- va sposato Isabella d’Aragona, figlia del re di Napoli e sorella di Fernando Ferrandino, ed è per questo motivo che Ludovico temeva che il re di Napoli volesse rivendicare il diritto di Isabella, duchessa spodestata. Carlo VIII, allo stesso tempo, veniva chiamato in causa così che a sua volta potesse far valere i suoi diritti sul regno di Napoli, che era appartenuto agli Angioini prima che agli Aragonesi.

Il dramma di Shakespeare, quindi prende vita da due storie, una contemporanea al drammaturgo e una di carattere storico, aggiungendo poi e mescolando una serie di altri temi: quello amoroso tra i due giovani simile a quello visto in Romeo and Juliet, quello dell’usurpazione ripreso da Macbeth, quello della rinuncia di Prospero al fare il sovrano di King Lear oltre che a aspetti folkloristici tipici della tradizione inglese e a quelli classici ripresi da Le Metamorfosi di Ovidio e l’Eneide di Virgilio.

Questo brano è tratto dalla tesi:

The tempest di William Shakespeare e la tempesta di Eduardo: analisi e confronto

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Pia Marinaro
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2019-20
  Università: scuola superiore mediazione linguistica Ium Academy Scholl - Napoli
  Facoltà: Mediazione Linguistica e Culturale
  Corso: letterature comparate
  Relatore: Roberto Addino
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 55

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l’utente che consulta la tesi volesse citarne alcune parti, dovrà inserire correttamente la fonte, come si cita un qualsiasi altro testo di riferimento bibliografico.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

eduardo de filippo
william shakespeare
letterature comparate
the tempest
analisi e confronto
la tempesta nella traduzione in napoletano

Tesi correlate


Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi