Skip to content

“I soldi non fanno la felicità”. Proposta di traduzione del testo teatrale Guolu gong de qizi 锅炉工的妻子 di Guan Moye

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Anteprima della tesi: “I soldi non fanno la felicità”. Proposta di traduzione del testo teatrale Guolu gong de qizi 锅炉工的妻子 di Guan Moye, Pagina 6
6 
 
 
1.2 LOa C o jingju 京剧 
Xiqu 戏曲, o più semplicemente xi 戏, è un termine con il quale ci si riferisce 
allinsieme d ei diversi modelli e stili regionali in cui si è evoluto il teatro cinese 
dalle sue origini. Quello che è ancor oggi rappresentato e, comunemente percepito 
come teatro cinese,  lOpera di Pechino o jingju 京剧. Le sue caratteristiche 
principali sono: musica, canto e personaggi con ruoli fissi che sono facilmente 
riconoscibili dalle caratteristiche del trucco e degli abiti.  I ruoli fissi sono:  
 mo 末 chiamato anche sheng 生, il ruolo maschile. Lo sheng 
gioane ha un trucco semplicissimo, ridotto allesseniale, tanto da 
apparire inesistente; non ha barba, deve essere abile nel 
maneggiare il ventaglio e canta in falsetto;  
 dan 旦,  il ruolo femminile, caratterizzato da un trucco tutto giocato 
sui toni del rosa e del bianco, che tende soprattutto a conferire al 
viso una forma il più possibile oale, al punto che iene detto iso 
a uoo danatra. 
 jing 浄 , è un ruolo molto particolare: impersona guerrieri 
coraggiosi, ministri e funzionari abili o traditori, giudici, 
governatori, esseri soprannaturali. Deve avere corporatura 
imponente e, per accrescere questa caratteristica, indossa costumi 
con le spalle imbottite e calzature con zeppe molto alte. Ha voce 
tonante, ma la sua personalità è definita soprattutto dal trucco del 
viso, coloratissimo e complicatissimo. 
 chou 丑 è il ruolo del comico ma ha spesso anche funzioni di 
servitore o di popolano. Di solito è un personaggio ambiguo e 
intrigante (tanto che il trucco caratterizzante questo ruolo è bianco, 
a forma di farfalla o mascherina posta tra occhi e naso), che 
interviene frequentemente a ingarbugliare la vicenda, ma 
altrettanto spesso risolve le situazioni più intricate.
Sitografia automatica

Non sei sicuro di avere citato tutte le fonti?
Evita il plagio! Grazie all'elenco dei link rilevati puoi controllare di aver fatto un buon lavoro

Preview dalla tesi:

“I soldi non fanno la felicità”. Proposta di traduzione del testo teatrale Guolu gong de qizi 锅炉工的妻子 di Guan Moye

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Ludovica Antonelli
  Tipo: Tesi di Laurea Magistrale
  Anno: 2018-19
  Università: Università degli Studi di Perugia
  Facoltà: Lettere e Filosofia
  Corso: Lingue e Letterature Straniere
  Relatore: Ester Bianchi
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 80

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

teatro
traduzione
storia del teatro
teoria della traduzione
cinese
mo yan
traduzione teatrale
lingua cinese
teatro cinese
guan moye

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi