Skip to content

L'evoluzione delle lingue al tempo della globalizzazione: il trinomio inglese, giapponese e italiano

Gratis La preview di questa tesi è scaricabile gratuitamente in formato PDF.
Per scaricare il file PDF è necessario essere iscritto a Tesionline. L'iscrizione non comporta alcun costo: effettua il Login o Registrati.

Anteprima della tesi: L'evoluzione delle lingue al tempo della globalizzazione: il trinomio inglese, giapponese e italiano, Pagina 2
3 
 
 
Introduzione 
 
La globalizzazione è un "insieme ampio di fenomeni connessi con la crescita dell'integrazione 
economica, culturale e sociale tra le varie aree del mondo"
1
. La parola deriva dal francese glo-
balisation ed è comparsa per la prima volta negli anni Sessanta, ma solo a partire dagli anni 
Novanta ha assunto la connotazione che tutti noi conosciamo, grazie all'avvento di Internet e la 
fine della Guerra Fredda. Essa "si fonda su quattro elementi: liberalizzazione degli scambi e 
degli investimenti internazionali, rivoluzione telematica, moltiplicazione dei concorrenti, delo-
calizzazione"
2
. Essa viene perciò rimandata soprattutto a finalità politico-economiche, ma le 
implicazioni che presenta vanno ben oltre. Infatti, gli effetti che la globalizzazione presenta 
sono vari e differenti. Si può parlare ad esempio di effetti positivi sull'economia mondiale, per 
i quali la liberalizzazione dei mercati potrebbe favorire lo sviluppo di aree più povere, anche se 
ciò ha allo stesso tempo un lato negativo, poiché si verifica un contrasto tra i settori sociali che 
traggono vantaggio dai processi di globalizzazione e quelli che invece ne sono danneggiati. Nel 
processo di globalizzazione, la lingua è un mezzo di comunicazione che facilita gli interessi 
economici tra i vari Paesi, aiutando gli scambi commerciali. Un altro effetto concerne l'evolu-
zione linguistica, dato che in un "villaggio globale" c'è bisogno di una "lingua globale", uguale 
per tutti e comprensibile a livello internazionale. Le relazioni tra le lingue sono in continuo 
cambiamento e la struttura, il comportamento e i bisogni della società moderna sono stati am-
piamente compromessi dalla globalizzazione e dalle nuove tecnologie. Le numerose associa-
zioni e organizzazioni formatesi negli ultimi anni hanno dato vita ad una società civile interna-
zionale sempre più interconnessa e con rapporti di scambio reciproco sempre più diffusi. Questo 
cambiamento sociale, come si può notare, ha influenzato in maniera ampia anche le lingue, 
portando ad una lingua franca comune, ovvero l'inglese, che tutti dovrebbero conoscere e che 
rende il mondo un luogo sempre più omogeneo, ma caratterizzato da forti differenze socioeco-
nomiche e culturali.
3
 Nella seconda metà del 1900 si è passati dallo studio della lingua inglese 
esclusivamente come lingua straniera ad uno studio dell'inglese come seconda lingua (ESL, 
metodo che riconosce la funzione svolta dall'inglese a seconda del Paese in cui viene insegnata), 
che è poi diventata lingua franca e lingua globale. Nei Paesi in cui è stato proposto l'insegna-
mento dell'inglese come seconda lingua il modello seguito non è più quello del Regno Unito o 
degli Stati Uniti come un tempo: piuttosto, è un modello basato sull'inglese di altri Paesi oramai 
diventati bilingue. Il linguista Braj Bihari Kachru rappresenta la comunità mondiale parlante 
inglese attraverso tre cerchi concentrici
4
: l'inner circle, l'outer circle e l'expanding circle, dove 
il primo racchiude le popolazioni di madrelingua inglese, il secondo le ex-colonie e il terzo i 
Paesi influenzati dalla cultura occidentale. Questa teoria ha, però, dei punti deboli, in quanto la 
società moderna è sempre in movimento: basti pensare ai grandi flussi migratori, ai richiedenti 
asilo, ai turisti, agli studenti internazionali, al personale delle organizzazioni internazionali.  
Il seguente studio critico si sofferma in particolare sull'aspetto linguistico del fenomeno, sui 
cambiamenti che ha portato nella storia – facendo riferimento, soprattutto, alle conseguenze 
che ha portato nel lessico della lingua italiana e di quella giapponese – e su uno dei risultati di 
questi cambiamenti, ovvero l'estinzione linguistica, descrivendo il modo in cui alcuni Paesi 
 
1
 S. Rossi, Dizionario di economia e finanza, Treccani, 2012 
2
 L. Galimberti, Enciclopedia dei ragazzi, Treccani, 2005 
3
 B. Baldi, L. M. Savoia, Linguaggio e globalizzazione, Treccani, 2007 
4
 M. Laganà, Forme dell’inglese semplificato. Il “globish” di Jean-Paul Nerrière, in Illuminazioni (ISSN: 2037-
609X), n. 41, Reggio Calabria, luglio-settembre 2017
Sitografia automatica

Non sei sicuro di avere citato tutte le fonti?
Evita il plagio! Grazie all'elenco dei link rilevati puoi controllare di aver fatto un buon lavoro

Preview dalla tesi:

L'evoluzione delle lingue al tempo della globalizzazione: il trinomio inglese, giapponese e italiano

CONSULTA INTEGRALMENTE QUESTA TESI

La consultazione è esclusivamente in formato digitale .PDF

Acquista

Informazioni tesi

  Autore: Lavinia Cecchini
  Tipo: Laurea I ciclo (triennale)
  Anno: 2020-21
  Università: Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo
  Facoltà: Mediazione Linguistica e Culturale
  Corso: Scienze della mediazione linguistica
  Relatore: Gianluca Sorrentino
  Lingua: Italiano
  Num. pagine: 34

FAQ

Per consultare la tesi è necessario essere registrati e acquistare la consultazione integrale del file, al costo di 29,89€.
Il pagamento può essere effettuato tramite carta di credito/carta prepagata, PayPal, bonifico bancario.
Confermato il pagamento si potrà consultare i file esclusivamente in formato .PDF accedendo alla propria Home Personale. Si potrà quindi procedere a salvare o stampare il file.
Maggiori informazioni
Ingiustamente snobbata durante le ricerche bibliografiche, una tesi di laurea si rivela decisamente utile:
  • perché affronta un singolo argomento in modo sintetico e specifico come altri testi non fanno;
  • perché è un lavoro originale che si basa su una ricerca bibliografica accurata;
  • perché, a differenza di altri materiali che puoi reperire online, una tesi di laurea è stata verificata da un docente universitario e dalla commissione in sede d'esame. La nostra redazione inoltre controlla prima della pubblicazione la completezza dei materiali e, dal 2009, anche l'originalità della tesi attraverso il software antiplagio Compilatio.net.
  • L'utilizzo della consultazione integrale della tesi da parte dell'Utente che ne acquista il diritto è da considerarsi esclusivamente privato.
  • Nel caso in cui l'Utente volesse pubblicare o citare una tesi presente nel database del sito www.tesionline.it deve ottenere autorizzazione scritta dall'Autore della tesi stessa, il quale è unico detentore dei diritti.
  • L'Utente è l'unico ed esclusivo responsabile del materiale di cui acquista il diritto alla consultazione. Si impegna a non divulgare a mezzo stampa, editoria in genere, televisione, radio, Internet e/o qualsiasi altro mezzo divulgativo esistente o che venisse inventato, il contenuto della tesi che consulta o stralci della medesima. Verrà perseguito legalmente nel caso di riproduzione totale e/o parziale su qualsiasi mezzo e/o su qualsiasi supporto, nel caso di divulgazione nonché nel caso di ricavo economico derivante dallo sfruttamento del diritto acquisito.
  • L'Utente è a conoscenza che l'importo da lui pagato per la consultazione integrale della tesi prescelta è ripartito, a partire dalla seconda consultazione assoluta nell'anno in corso, al 50% tra l'Autore/i della tesi e Tesionline Srl, la società titolare del sito www.tesionline.it.
L'obiettivo di Tesionline è quello di rendere accessibile a una platea il più possibile vasta il patrimonio di cultura e conoscenza contenuto nelle tesi.
Per raggiungerlo, è fondamentale superare la barriera rappresentata dalla lingua. Ecco perché cerchiamo persone disponibili ad effettuare la traduzione delle tesi pubblicate nel nostro sito.
Per tradurre questa tesi clicca qui »
Scopri come funziona »

DUBBI? Contattaci

Contatta la redazione a
[email protected]

Ci trovi su Skype (redazione_tesi)
dalle 9:00 alle 13:00

Oppure vieni a trovarci su

Parole chiave

globalizzazione
italiano
inglese
giapponese
english
italian
japanese
globalization
evoluzione linguistica
language evolution

Non hai trovato quello che cercavi?


Abbiamo più di 45.000 Tesi di Laurea: cerca nel nostro database

Oppure consulta la sezione dedicata ad appunti universitari selezionati e pubblicati dalla nostra redazione

Ottimizza la tua ricerca:

  • individua con precisione le parole chiave specifiche della tua ricerca
  • elimina i termini non significativi (aggettivi, articoli, avverbi...)
  • se non hai risultati amplia la ricerca con termini via via più generici (ad esempio da "anziano oncologico" a "paziente oncologico")
  • utilizza la ricerca avanzata
  • utilizza gli operatori booleani (and, or, "")

Idee per la tesi?

Scopri le migliori tesi scelte da noi sugli argomenti recenti


Come si scrive una tesi di laurea?


A quale cattedra chiedere la tesi? Quale sarà il docente più disponibile? Quale l'argomento più interessante per me? ...e quale quello più interessante per il mondo del lavoro?

Scarica gratuitamente la nostra guida "Come si scrive una tesi di laurea" e iscriviti alla newsletter per ricevere consigli e materiale utile.


La tesi l'ho già scritta,
ora cosa ne faccio?


La tua tesi ti ha aiutato ad ottenere quel sudato titolo di studio, ma può darti molto di più: ti differenzia dai tuoi colleghi universitari, mostra i tuoi interessi ed è un lavoro di ricerca unico, che può essere utile anche ad altri.

Il nostro consiglio è di non sprecare tutto questo lavoro:

È ora di pubblicare la tesi